入国審査の時は、「I’m visiting for tourism.」でOK!
海外旅行は、ドキドキワクワクする一方で、ちょっと不安なのが入国審査ですよね? 特に英語に自信がないと、何を聞かれるか、なんて答えればいいのか…と不安になってしまう方もいるのではないでしょうか?
でも大丈夫! 入国審査で聞かれることはほとんど決まっています。入国審査官に最初に聞かれることの多い質問が「What is the purpose of your visit?」(旅行の目的は?)です。
これは「なぜアメリカに来たのですか?」と聞かれているのと同じ意味なので、観光で来た場合は、自信を持ってこう答えましょう!「I’m visiting for tourism.」
この記事では、観光目的でアメリカへ行く方が入国審査でよく聞かれる質問と、その答え方について解説します。

入国審査の定番質問「旅行の目的は?」に自信を持って答えよう!
この意味は?
「tourism」は、「観光」という意味の英単語です。シンプルで誰にでも分かりやすい表現なので、初心者の方でも使いやすいです。
このフレーズは「観光のために訪れています」という意味です。入国審査官は旅行の目的を確認するためにこの質問をします。観光が目的の場合、このフレーズを使って簡潔に答えることができます。
具体的な流れを例文で見ていきましょう
例文1
- Immigration inspector: Good morning. What is the purpose of your visit?
- 入国審査官: おはようございます。旅行の目的はなんですか?
- You: Good morning. I’m visiting for tourism.
- あなた: おはようございます。観光です。
- Immigration inspector: Okay. Enjoy your stay.
- 入国審査官: わかりました。楽しんでください。
例文2
- Immigration inspector: Next. What brings you to the United States?
- 入国審査官: 次の方どうぞ。アメリカにはどのようなご用件ですか?
- You: I’m visiting for tourism. I’m planning to visit Los Angeles and Las Vegas.
- あなた: 観光で来ました。ロサンゼルスとラスベガスに行く予定です。
- Immigration inspector: Sounds like a great trip.
- 入国審査官: 良い旅行になりそうですね。
例文3
- Immigration inspector: How long will you be staying in the U.S.?
- 入国審査官: アメリカにはどれくらい滞在する予定ですか?
- You: For about a week. I’m visiting for tourism.
- あなた: 約1週間です。観光で来ました。
例文4
- Immigration inspector: Do you have a return ticket?
- 入国審査官: 帰りの航空券はお持ちですか?
- You: Yes, I do. Here you are. I’m visiting for tourism.
- あなた:はい、持っています。こちらです。観光で来ました。
- Immigration inspector: Thank you.
- 入国審査官: ありがとうございます。
例文5
- Immigration inspector: Have you been to the United States before?
- 入国審査官: アメリカには以前来たことはありますか?
- You: No, this is my first time. I’m visiting for tourism.
- あなた: いいえ、初めてです。観光で来ました。
- Immigration inspector: Welcome to America.
- 入国審査官: アメリカへようこそ。
他にも聞かれることがあります。参考サイトを見て、予習をしておきましょう。
参考サイト: 入国審査で聞かれることって?英語が話せない人向けの質問・回答リスト
まとめ: いかがですか?
入国審査で「旅行の目的は?」と聞かれたら、「I’m visiting for tourism.」と答えればOKです。
事前にこのフレーズを覚えておくだけで、入国審査もスムーズに進みます。落ち着いて、ハキハキと答えるように心がけましょう!